من الناحية التاريخية造句
造句与例句
手机版
- وأهمية هاتين المعاهدتين من الناحية التاريخية لا تقدر بقيمة.
这些条约具有极高的历史重要性。 - كما تعرف، من الناحية التاريخية مرتع نشاط معادي لأمريكا
从历史的观点说 那是反美活动的温床 - من الناحية التاريخية كانت المرأة الفلسطينية مساهمة ضعيفة في قوة العمل.
巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工作。 - ومضى يقول إنه من الناحية التاريخية كانت عملية الميزانية تركز دائما على النواتج.
从历史上来看,整个预算流程都强调投入。 - من الناحية التاريخية في واقع الأمر كان عدد ضحايا هذه الأسلحة كبيرا جدا.
事实上,历史上这些武器的受害者人数众多。 - وهذا ادعاء لا أساس له من الصحة، سواء من الناحية التاريخية أو القانونية.
然而,从历史和法律上讲,这种主张是毫无根据的。 - وتتسم معدﻻت الوفيات هذه من الناحية التاريخية بأنها أعلى بالنسبة للذكور عن اﻹناث في اﻷطفال حديثي الوﻻدة.
历史上,新生男婴的死亡率一向高于新生女婴的死亡率。 - وأضاف أن السكان اﻷصليين كانوا من الناحية التاريخية أكثر السكان فقرا واستبعادا في كثير من أجزاء العالم.
在世界许多地方,土着人民历史上是最穷的、最受排斥的。 - ومضت قائلة إنه من الناحية التاريخية أعطت الثورة الساندينية للمرأة دورا رائدا في جميع عمليات التنمية.
历史上,桑地诺革命已经确定了妇女在所有发展领域的领导作用。 - وسيحتاج الأمر إلى مساعدة مالية وتقنية من البلدان المتقدمة التي تعد مسؤولة من الناحية التاريخية عن تغير المناخ.
发达国家对气候变化负有历史责任,应提供财政和技术援助。 - لقد ظل قصب السكر، والقطن بدرجة أقل، يشكلان من الناحية التاريخية مصدريْ الإيرادات الرئيسيين لاقتصاد الإقليم.
历史上甘蔗是美属维尔京群岛经济的主要收入来源,其次为棉花。 - فممارسة الدول كانت، ولا زالت، تؤدي من الناحية التاريخية دورا محوريا في نشأة القانون الدولي العرفي.
各国的实践历来都对习惯国际法的形成至关重要,并且依然如此。 - وينظر إلى التقدم الذي يحرزه مجتمع المعرفة، من الناحية التاريخية وفي الغرب، بوجه عام، من خلال منظار التنمية الاقتصادية وزيادة الإنتاجية.
历史上在西方,主要通过经济发展和增加生产力来看知识社会的进展。 - وقد قامت الهجرة من الناحية التاريخية بدور رئيسي في تزويد البرازيل بالطاقة والإبداع، وهو ما دعم اقتصادها الدينامي.
移徙历来发挥重要作用,为巴西带来活力和创造力,支持巴西经济蓬勃发展。 - ولهذا اﻹسهام أهمية من الناحية التاريخية بالنسبة لﻻقتصادات التي حاولت بناء قطاع صناعي صغير داخلي التوجه.
从历史发展角度看,这对于试图建立起一个小的内向制造部门的经济来说十分重要。 - بيد أنه من الناحية التاريخية لم يكن مديرو الحراج يركزون على المياه، ولم يركز مديرو المياه على الحراج.
然而,森林管理人员历来不重视供水问题,而供水管理人员也历来不重视森林问题。 - وعملية التعدين عموما، واستخراج الماس بصورة خاصة، قدمت مساهمات هامة من الناحية التاريخية إلى إجمالي الناتج المحلي، عندما كانت تخضع للسيطرة المناسبة.
矿业、特别是钻石开采,如控制得当,历史上在国内生产总值中占有极大比重。 - ومع ذلك، يظهر المرفق الثاني أنه من الناحية التاريخية لم ينجُ أي أمين عام من التعرض للضغط السياسي في هذا الصدد.
然而,附件二显示,从历史上看,没有任何一届秘书长在这方面能免除政治压力。 - وقد استخدم الكثير من بلدان الإقليم من الناحية التاريخية الملوثات العضوية الثابتة مثل الـ دي. دي.
该区域许多国家都曾使用过持久性有机污染物,比如用于病媒控制的滴滴涕和工业用多氯联苯。 - ومثل هذه الملاحظات لا تقوم على أساس كما أنها تفتقر إلى الدقة من الناحية التاريخية ولا تساعد على النظر في البند الراهن من جدول الأعمال.
这些言论是毫无依据的、不符合历史的,而且对审议本议程项目是毫无助益的。
如何用من الناحية التاريخية造句,用من الناحية التاريخية造句,用من الناحية التاريخية造句和من الناحية التاريخية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
